Филологическая Дева

Татьяна Соколова
12 янв 2012 в 20:41
Льюис Кэрролл, проезжая по России, записал чудное русское слово "защищающихся" ("thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs", как он пометил в дневнике). Английскими буквами. Вид этого слова вызывает ужас... "zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа".
Ни один англичанин или американец это слово произнести не в состоянии.
Мне нравится548
сегодня в 3:02

Комментарии

по сабжу:
транслитерация дело хитрое.
1) по поводу транслитерации японского холивары еще похлеще будут.
2) возможно влияние оказал польский, например... с его [штш] из 4-5-ти букв...
вывод: чу орать и ругаться, если транслитерация в жизни не отражала реальное положение дел?

а этот Евгений - тролль, да)